• Skip to main content
  • Skip to secondary navigation
  • Skip to footer

ORDSPINNERIET

Bakom ordene

  • HJEM
  • MINE KVENSKE RØTTER
  • BLOGG
  • PROSJEKTER
  • TA KONTAKT
  • MINE KVENSKE RØTTER
    • OPPVÅKNINGEN
    • KVENSKE RØTTER
    • Å VANDRE ER Å FORANDRE
    • EN STEMME TIL KVENER OG KVENSK KULTUR
    • KVENENES VUGGE
    • RAHTU OG HETTA I MATARENGI
    • PÅ REISE I LAPPLAND
    • KVENENES FORHISTORIE

Unni

KVENENES FORHISTORIE

26. januar 2021 av Unni

I dette avsnittet skriver jeg om hvorfor jeg ble så glad for å finne boka «Finlands historia – linjer, strukturer och vändpunkter» av Henrik Meiander i postkassen, og hvordan jeg tenker når jeg velger litteratur. 

Før jeg dro på min eventyrlige reise høsten 2019 hadde jeg noen fantastiske dager på hytta. Aller best var det å ligge i skyggen på verandaen å lese om Finlands historie.

I min leting etter egen tilhørighet og historie har jeg etter hvert kommet i kontakt med ganske mange som kaller seg kvener. Felles for oss er at vi vil vite mer om vår felles kvenske bakgrunn. Noen finner svar i sine nære omgivelser. I språk og badstukultur, elvebåter og byggeskikker. Det kan ikke jeg. Min vei går gjennom historien.

Mine kvenske røtter – Del 8

På en måte handler Mine kvenske røtter om tre reiser. Først er det er selve bilturen fra sted til sted, møtene med folk og opplevelsene. Den turen varte i tre uker seinsommeren 2019. Den andre reisen er i tid fra 1490 og fram mot i dag, i første omgang fram til 1830. Det er hovedfortellingen, og foregår i det området mine forfedre og formødre levde i før de dro til Norge. Forhåpentligvis vil den «reisen» hjelpe meg til å forstå hva kvenenes kultur har vært og er. For det tredje er dette også en fortelling om en indre reise. Jeg vet begynnelsen på den, men ikke slutten. 

Kilder og litteratur

Det er ikke alltid like lett å finne svar på det jeg leter etter. Noen ganger blar jeg fram og tilbake i flere bøker uten å bli klokere, men plutselig kan jeg oppdage en liten detalj som forklarer alt. Det er de virkelig store øyeblikkene.

Selve bilturen og reisen rundt omkring i Tornedalstraktene varte 21 dager, jeg har møtt folk og opplevd mye. For å kunne skrive om det jeg så og opplevde, de menneskene jeg møtte og hva jeg lærte, støtter jeg meg til notater, bildene jeg tok og kart, og så finner jeg mye på internett om de ulike stedene. For å finne fram til min slekt har jeg brukt programmet MyHerritage og informasjon fra enkeltpersoner. 

Min indre reise startet med at jeg oppdaget at jeg var kven, og fortsetter med hvordan det gradvis endrer meg. Helt til å begynne med var dette uvirkelig. I dag føler jeg tilhørighet til det kvenske og andre kvener, men det gjenstår fortsatt mye. Det er så mye jeg ikke vet, og jeg er fortsatt på vei. 

Den mest utfordrende delen er å skape en fortelling om kvenenes forhistorie. Jeg kjenner den ikke, men jeg har en sterk drivkraft til å prøve forstå og fortelle det videre. En av utfordringene er at jeg ikke vet nøyaktig avgrensningen av området mine forfedre levde i. Det er jeg ikke alene om. Det er faktisk mye diskusjon rundt dette, både i kvenske miljøer, men også blant vitenskapsfolk. Jeg vil likevel prøve å forstå dannelsen av kulturen og den videre utviklingen. 1400-tallet ligger langt tilbake i tid, og jeg har gravd ennå lengre bakover. Til alt dette trenger jeg historiebøker og andre former for forskningsmateriale for å kunne forstå. 

Min journalistiske erfaring gjør at jeg instinktivt er kritisk, og gjennom studier har jeg lært meg å finne fram til vitenskapelig kildemateriale. En av de tingene jeg sitter igjen med etter to års arbeide med Mine kvenske røtter er at alle, også historikere, gjør sine valg. Det kan for eksempel spille en rolle om forfatterne kommer fra Sverige eller Finland, derfor prøver jeg så godt jeg kan å lese noe av det finske vitenskapsfolk har gitt ut. Heldigvis finnes det mye på svensk.

Lettfattelig oversikt over Finlands historie

Finlands historia henrik meiander
«Finlands historia – linjer, strukturer och vändpunkter» er så langt den beste boken jeg har lest når det gjelder få en viss oversikt over finsk historie.

Kort tid før jeg dro på reisen i august 2019 lånte jeg boka  Finlands historia – linjer, strukturer, vändpunkter på biblioteket. Den er skrevet av Henrik Meiander, historieprofessor ved Helsingfors universitet. I hvert fall jobbet han der da han skrev boka i 2006. Den er lettlest og gjorde det mulig for meg å løfte blikket opp fra detaljene. Så langt den beste boken jeg har lest når det gjelder få en viss oversikt over finsk historie.

Det var venteliste på boka, så den måtte jeg pent levere fra meg før jeg dro. Da jeg kom tilbake var den fortsatt på rundgang. Jeg bestemte meg for å kjøpe et eksemplar, men det var lettere sagt enn gjort. Den var utsolgt, utsolgt, utsolgt. Jeg holdt på å gi opp, men nå, et år og fire måneder senere, har jeg endelig fått tak i den på det svenske bruktbokmarkedet og jeg føler meg rik. Kan hende jeg ble distrahert av at omslaget hadde skiftet utseende fra det ene opplaget til det neste.

Meiander og forlagssjefens begrunnelse for å lage nettopp denne boken er: Varje historieverk bygger videre på tidligare forskning. Men författaren gör ständigt en utgallring av fakta och konkurrerande tolkningar, som leder till att slutresultatet blir en ny berättelse med egna betoningar och perspektiv. Syftet med detta översiktsverk är således att sammenfatta de senaste 10-15 årens viktigaste forsninggsrön till en kronologisk helhet, som samtidig är min syn på Finlands historia.

Meianders bok tar for seg det historikere vet fram til 2006. Etter det har mye skjedd, ikke minst når det gjelder forskning rundt kulturhistorien i Tornedalen. I forordet til boka skriver han nettopp det jeg er så opptatt av: Forfatteren gjør et utvalg. Han skriver også at slutligen vil jag visa att många vändpunkter i Finlands historia har varit slumpmässiga resultat av märkliga kjedereaktioner i historien.

Altså: Man skal være uhyre forsiktig med å fastslå grunnen til at ting er som det er, og man må huske på at alle som skriver velger sin egen vinkling.

Les også:

PÅ REISE I LAPPLAND

Filed Under: Kvenske røtter, Litteratur

LYDEN AV ET KVENSK HJERTE

18. oktober 2020 av Unni

Trompeten og den gamle kvinnen er her, sammen med meg og vannet, det evige.

Musikken åpnet opp for rommet bak tiden. Jeg kunne gått inn, men valgte å bli. I stedet kom det, det gamle språket.

I dette avsnittet skal jeg ikke prøve forstå for å formidle videre. Det eneste jeg skal gjøre er å gjengi opplevelsen av podcasten «Lyden av kvensk. Støv og stjerner» fra november 2016. Kari Slaatsveen var programleder, og jazzmusikeren Arve Henriksen var invitert til å framføre en improvisasjon, en sammensmelting av egen musikk og gamle lydopptak fra Nordreisa, stedet min oldefar Peder kom fra. 

Ifølge nettstedet Alkunne er Arve Henriksen en allsidig trompetist og komponist med stor suksess både nasjonalt og internasjonalt. Er du nysgjerrig på å vite mer om ham er det rimelig lett å finne mye informasjon både her og der på nettet. Det jeg skal ta med er kun at han ble født på Vestlandet i mars -68, er ni år yngre enn meg, at vi har begge kvenske røtter og at dette er noe vi begge har blitt klar over i voksen alder. Han har utforsket dette videre gjennom musikken, jeg skriver meg inn i min kvenske identitet.

Pappa spilte trekkspill.

—

Klangen er en reise i tid

De første tonene fra trompeten kunne like gjerne kommet fra et trekkspill, så kommer bølgene. Duvende. I en ujevn rytme slik havet snakker.

Bølgene har ingen tid, de har alltid vært der. Rolig drar de med seg glatte steiner ut, og rolig, men ufravikelig, skyver de dem inn igjen. Steinene får liv, de tumler omkring, under og over hverandre. Glinsende. Fargene blir klarere når de er omgitt av vann. 

Et fremmed språk er i rommet. Det snakker til meg fra et sepiafalmet fotografi innerst i kroken. «Kjenner du meg ikke?» spør det. «Nei, men jeg vet hvem du er» lyver jeg, for jeg kjenner det språket, det er jo mitt folks språk. Hvis det ikke var slik, ville det ikke snakket til meg slik en gammel onkel gjør. Språket vet hvem jeg er. «Hva vil du meg?» spør jeg ut i luften. Det er for sent å få svar, men i grunnen trenger jeg det ikke. Jeg har forstått hva oppgaven min er. 

Vedkjenne. Akseptere. 

Vedkjennes. Bli akseptert. 

Respektere, bli respektert.

Forstå, bli forstått.

—

Trompeten blir trompet, gjentar tonene fra den kvenske sangen, beveger seg i en bue foran meg, fra venstre mot høyre. Klangen er en reise i tid. 

Bølger. Steinene som dras ut, og dras inn. 

Den kvenske tonen henger seg opp, et ekko fra en tid som var, et uforståelig språk, som toner fra en munnharpe.

Det spraker i lydbåndet og en kvinne i en brodert kjole trår fram. Hun kommer langveis fra, hun også. Fra øst. Langt fra øst. Stemmen stemmer ikke, den er flat. Nasal. Kinnene hennes er farget av sol og vind, formet av tid, rom og evigheten. Øynene forsvinner i furene over de høye kinnbenene. 

Jeg trodde jeg var liten.

—

Joiken flater ut landskapet, jeg hadde ikke sett det, men nå var det der. Uendelig, bølgende. Det ligger mellom meg og kvinnene jeg leter etter. En bro over tiden.

Salmen avløser mannen, kvinnen, trompeten og tankene mine, uforståelig i sin språkdrakt, men likevel litt for kjent.

Beklager. Salmer vekker ingen gode minner. Læstadianerpredikanten dukker opp – og forsvinner. En sju år gammel jente sitter ennå en gang alene på en kjøkkenkrakk som for anledningen er plassert i den iskalde finstua, like ved døren. Det er alvorlig i rommet. Farlig. Man kan brenne i …

Men jeg skal lytte, jeg skal det. Jeg vil. Jeg vil forstå hva det er man klamrer seg til.

—

Så er lyden av vann der igjen. Er det Reisaelva? Min oldefar Peder hørte nok den mer enn en gang. Før han traff oldemor og de flyttet mot nord og mot øst. Han døde der. Det er det eneste jeg vet om ham foreløpig, men jeg tenker at det skal nok gå seg til etter hvert.  

En mørk, mekanisk lyd trenger gjennom den melodiøse jazztonen fra trompeten, skjærer i øret, men så skjærer jo også den kvenske historien som ti kniver i hjertet. Man gjorde som makta sa, ellers …

Veien fra smerte til sinne er kort, man blir våken.

Tralalalala, rallalallala, lallallallallala.

Stemmen kommer mot meg med fortiden. Jeg forstår ikke. Jeg fikk ikke vite. Jeg kjenner historiens gang, jeg har lest den, men likevel er jeg trist. Jeg kunne forstått. Jeg burde forstått.

—

Kan man tralle seg inn og ut av alt?
Ja, det kan hende. Et trallalla er ikke noe å forstå. Det kan forene, men det kan irritere også.

Stemmen fra tiden bortenfor, språket jeg ikke når. Språket jeg ikke kan savne, for det har aldri vært mitt. Bak det trenger lyden av stramme strenger seg fram. Strenge toner, en insisterende røst. 

Magen min fylles av en ny stemme, den kommer fra hvorsomhelst, det er ingen grenser. Musikken slipper inn luft og løfter meg bort. En stund er tankene borte. Skiftningene er nå bare overganger, fela er framme igjen, kvenen fra Vestlandet og jeg møtes.

— «Eg er kven er eg» —

Fortid og framtid sklir vekk. Trompeten og den gamle kvinnen er her, sammen med meg og vannet, det evige. Det som renner gjennom Tornedalen og Reisadalen, fra fjellene på kysten av Vestlandet og Arnøya, det som fyller Oslofjorden. Vi er overalt, vi kvener.

Hennes hjerteslag og hans.
Mine og dine.

—

Her kan du oppleve «Lyden av kvensk» og Arve Henriksen

Filed Under: Kvenske røtter Tagged With: formødre, kvensk språk, musikk, tidløshet

VINDEN OG VANNET ER EVIG

3. august 2020 av Unni

Det er når ordene kommer av seg selv de har noe å fortelle. 

Mellom Karin Rahtu Hetta og Elisabeth Johannesdotter Huru står kvinnene i en usynlig kø. Jeg vil skrive dem fram, men man skal ikke lete for hardt. Da finner man ingenting.

Hva er tid?

Er det stillheten mellom klokkeslagene? Er det avstanden mellom min oldemor Elisabeth, som kanskje hadde både sine verste og beste dager her på Nygård omtrent her jeg sitter nå, og meg? Hva består i så fall denne avstanden av? Utenfra sett ble våre liv ganske så forskjellig, innenfra vil jeg tro hun og jeg har mye felles. Samme vinder som farget kinnene hennes røde blåser ennå. De har ingen start, ingen slutt, ingen tid. Vi har begge kjent smerten av fødsel. Vektløsheten i det øyeblikket barnet møter verden utenfor og ennå ikke vet hvem det er. Tilfredsheten i å vite at barnets iver og strev får melken til å flomme. Hun og barnet. Jeg og mitt. Men lengtet hun også hjem? Hun var jo så liten da de dro. Visste hun at det var elven, ikke havet hun lengtet etter? Ikke fjellet, men bølgene i gresset? 

Slik var det også med Karin, birkarlens datter. Hun dro ikke så langt som Elisabeth og meg, men kjente de samme vindene. De har har svalet eller pisket i århundre etter århundre, alt ettersom. Vannet som slipper fri ved Goldajärvi kan likegodt renne nordover som sørover. Det kan like gjerne havne i havet utenfor Nord Troms som i bukta innerst i Bottenvika, og det vannet som fyller opp sjøene på fjellet har kommet med regnet. Slik var det den gangen også. Vinden og vannet er evig. Og barnefødslene.  Vi er alle født inn i en tid, men ikke nødvendigvis en annen tid. Ikke når vi ser innover mot gjenkjennelse. Jeg tror jeg kan kjenne meg igjen i oldemor Elisabeth, og også i Karin. Jeg vil det. Hvordan kan jeg ellers finne dem? Kvinnelivet var bortenfor ord og tall når Karin var i tiden. Det var nytt for mennene også den gangen å bli så veid og målt, å være så synlig for en verden der ute, for folk som ikke kjente tyngden av fangsten under vinterhimmelen. 

Historien er skrevet av menn, for menn og om menn. Kvinnene finnes mellom linjer og tall. Vi kan så vidt skimte ryggen på dem.

Jeg vil skrive fram hendene til Karin. Skautet hun brukte i fjøsen. Smilet når hun la barnet til brystet. Mellom Karin og Elisabeth står kvinnene i en usynlig kø. De deler en litt forkommen latter fordi de først ser hverandre utenfra, men så faller det en ro. Det er innenfra vi må se hverandre om det skal gå opp, regnestykket. 

Jeg er hjemme. Livskraften siver inn. Syregraset har blitt stivt, men det finnes alltids noe man kan spise om man vet hva man ser etter. I natt slapp havtåka taket, så nå kan jeg se Flufjellet stupe rett i havet. Ser man østover lener blikket seg mot fjellet på Laukøya. Sørover strekker veien seg bort herfra og hjem igjen. Går jeg ut av døra hører jeg aller først Halselva stupe over kanten før jeg ser den. Foten av Lillefjellet ligger omtrent femten minutters gange herfra, opp en bakke der vi en gang slo høy, forbi myrene. Langs dyretråkk følger man så en rygg til man er over de vridde fjellbjørkene. Der møter man fjellmarikåpe, hestespreng, grepplyng, lusegras, fjellsyre og spor etter hare, rein og sau. Spor av forskjellige slag. Fjellrypa tar over for lirypa. Derfra kan man se så langt man vil og trenger. Ørna er lengre ut, men man vet hun er der. Videre er det lett å gå, ingen og ingenting står i veien. Oppe på Lilledalen møter man først draget fra Blåisen, så ser man den. Innskrumpet, men gammel og derfor hel. Til venstre reiser den siste bakken seg, her må man holde en smule mot høyre. Jeg bare nevner noe som alle vet. Aller innerst mot Andreafjellet ligger Lillefjellvannet, og det er i enden av det Halselva finner veien mot stupet. Det går an å gå opp den veien også. Bakenfor ser jeg toppen av Arnøyhøgda, 1170 meter over bakken. Fra den ser man ennå lengre, så langt at du ikke vet hva du ser. 

Den lille gården min bestefar drev og der min oldemor hadde sine siste levedager ligger bare noen skritt unna her jeg er nå, og her jeg var før. Fetteren min bor der, og når de siste sommergjestene har reist, blir det kaffe. Det var faren hans som var eldst. Han fikk det meste av jorda, den beste lakseplassen og torvemyra. Det var bare sånn det var. Han hadde hest, og han hadde traktor. Sauebonden i bygda, fetteren min og jeg deler tippoldeforeldre, og overalt der jeg går er det tegn som minner meg på hvem jeg er.

Da jeg sist så ut av vinduet sto sola over Kvænangen. Nå faller skyggene i motsatt retning. Jeg har ikke tenkt å skynde meg likevel. Man skal ikke lete for hardt, da finner man ingenting. Det er når ordene kommer av seg selv de har noe å fortelle. 

Filed Under: Kvenske røtter Tagged With: Aartnassaari, Arnøya, formødre, tidløshet

  • Go to page 1
  • Go to page 2
  • Go to page 3
  • Interim pages omitted …
  • Go to page 25
  • Go to Next Page »

Footer

Siste blogginnlegg

  • KVENENES FORHISTORIE
  • LYDEN AV ET KVENSK HJERTE
  • VINDEN OG VANNET ER EVIG
  • PÅ REISE I LAPPLAND
  • RAHTU OG HETTA I MATARENGI
  • KVENENES VUGGE
  • EN STEMME TIL KVENER OG KVENSK KULTUR
  • Å VANDRE ER Å FORANDRE
  • KVENSKE RØTTER
  • OPPVÅKNINGEN

Facebook

Facebook Pagelike Widget

instagram

This error message is only visible to WordPress admins

Error: No connected account.

Please go to the Instagram Feed settings page to connect an account.

Copyright © 2021 · Ordspinneriet · Unni Elisabeth Eriksen · Skrivekurs - Kom i gang · Få mot til å skrive